SCRITTURA E COMUNICAZIONE
Lavorare in casa editrice: corso di traduzione letteraria
Navarra Editore promuove, dal 13 gennaio, il corso di traduzione letteraria condotto da Marina De Leo, traduttrice di romanzi e articoli letterari. Info e iscrizioni via mail a corsi@navarraeditore.it o al numero 091.6119342.
Obiettivo del corso è di esaminare il percorso che un testo letterario concepito in lingua straniera deve compiere prima di poter essere fruito "come se" fosse italiano. Il corso si inserisce nel percorso formativo “Lavorare in casa editrice: dal manoscritto al libro" costituito da sei moduli didattici, che seguono, idealmente, la genesi di un testo.
Obiettivo del corso è di esaminare il percorso che un testo letterario concepito in lingua straniera deve compiere prima di poter essere fruito "come se" fosse italiano. Il corso si inserisce nel percorso formativo “Lavorare in casa editrice: dal manoscritto al libro" costituito da sei moduli didattici, che seguono, idealmente, la genesi di un testo.
|
Ti è piaciuto questo articolo?
Seguici anche sui social
Iscriviti alla newsletter
|
GLI ARTICOLI PIÚ LETTI
-
ITINERARI E LUOGHI
È una terrazza (spettacolare) sul mare: in Sicilia c'è il porto più bello del mondo, dove
24.600 di Redazione -
ITINERARI E LUOGHI
Qui riposa anche il suo "migliore amico": il cimitero (segreto) del Gattopardo in Sicilia
23.384 di Marco Giammona










Seguici su Facebook
Seguici su Instagram
Iscriviti al canale TikTok
Iscriviti al canale Whatsapp
Iscriviti al canale Telegram




