Piazza, ma "chi manciaciumi!": il ritorno del siculo-italo
Dopo "niegghia" e "cannavazzo"il conduttore Stefano Piazza torna per far spiegare il significato delle parole "manciaciume" e "allaccaruto", come sempre a modo suo
Se avevate già riso delle improbabili traduzioni date dai palermitani riguardo alle parole "niegghia" e "cannavazzo", preparatevi a sentirne delle belle anche nel nuovo appuntamento del "Dizionario Siculo-Italo" del conduttore Stefano Piazza, pronto come sempre a sorprendere chi guarda i suoi video.
Le parole del giorno sono "manciaciume" e "allaccaruto": due termini particolarmente utilizzati nel linguaggio siciliano, il primo per indicare un prurito nervoso e il secondo per indicare uno status di debolezza e spossatezza.
Le traduzioni non sono però state così accurate, e tra un'intervista in spiaggia e una puntatina al tavolino del bar, gli intervistati hanno come sempre dato il meglio di sè, con buona pace del sempre impassibile conduttore.
Ti è piaciuto questo articolo?
Seguici anche sui social
Iscriviti alla newsletter
|
I VIDEO PIÚ VISTI
-
SOCIAL E WEB
Una superstar a Palermo (in punta di piedi): tutti i posti dov'è stata Dua Lipa
-
SOCIAL E WEB
Un'edizione storica: Alessandra Ponente e il regista raccontano il 400esimo Festino
-
DIARI DI VIAGGIO
Zaino in spalla e gira la Sicilia a piedi: le 10 tappe (low cost) della blogger di Firenze